Андрей Смирнов
Время чтения: ~21 мин.
Просмотров: 0

Мир «властелина колец» и молодой саурон: всё, что надо знать о будущем сериале от amazon

Режиссёр раскрыл некоторые подробности

Два дня назад в Лондоне состоялась мировая премьера фильма «Хоббит: Битва пяти воинств», который завершает вторую трилогию, основанную на книгах писателя Джона Толкиена. Режиссёр «Властелина колец» и «Хоббита» Питер Джексон на пресс-конференции перед мероприятием рассказал о будущем Средиземья.

После «Хоббита»: снимет ли Джексон новые фильмы о Средиземье

Начало саги было положено фильмом «Властелин колец: Братство кольца», который вышел в прокат в 2001 году. Учитывая масштабность проекта, экранизацию решено было поделить на три фильма. Спустя всего два года история подошла к своему завершению. На волне популярности проекта начались разговоры об экранизации ещё одной книги автора – «Хоббит: Туда и обратно». Первоначально ставить её должен был Питер Джексон, однако тот ввязался в финансовое разбирательство со студией New Line Cinema, принадлежащей Warner Brothers. В 2005 году Джексон подал иск против неё, считая, что студия не до конца расплатилась с режиссёром за три вышедших на экраны фильма саги «Властелин колец». В начале 2007 года студия объявила, что более не желает сотрудничать с Джексоном.Продюсер картины Сол Заенц, обладающий правами на экранизацию книг Толкиена, поставил New Line Cinema ультиматум: либо они решают проблемы с Питером Джексоном, либо он отзывает права на постановку картин. Компромисс был найден. Режиссёром «Хоббита» назначили Гильермо дель Торо, а Джексон вошёл в число продюсеров будущих фильмов. Позднее в связи с очередной отсрочкой начала съёмок, дель Торо покинул проект. В режиссёрское кресло вернулся Питер Джексон.Видеоклип на песню «The Last Goodbye»
Режиссёр никогда не отрицал своего желания снять больше фильмов о Средиземье, благо у Толкиена есть и другие рассказы, которые можно было бы экранизировать. Вопрос о дальнейшей судьбе Средиземья на больших экранах Питеру Джексону задали на прошедшей по случаю мировой премьеры фильма «Хоббит: Битва пяти воинств» конференции.К сожалению, ничего хорошего Джексон пообещать не смог:Вопрос исключительно юридический. Правами на написанные профессором Толкиеном произведения владеют его родственники. Права на «Хоббита» и «Властелин колец» были проданы им самим в 60-х годах прошлого века. Но это всего две работы из многих, которые была возможность экранизировать. Так что без сотрудничества с наследниками больше ни одного фильма снять мы не сможем».
Сэр Иэн МакКеллен, исполнивший в двух трилогиях роль волшебника Гендальфа, на премьере картины в интервью каналу BBC сказал, что, по его мнению, «Битва пяти воинств» может не стать для этой истории последней главой. Всё зависит от Кристофера Толкиена — сына профессора, который владеет правами на книги отца.Издание The Guardian публикует цитату из интервью Кристофера, которое он дал журналу Le Monde в 2012 году:Монстра из Толкиена сделала его же собственная популярность. Между визуальной красотой и книжной серьёзностью работ автора образовалась настоящая пропасть. То, во что всё в итоге вылилось, разочаровало меня. Коммерческий успех проекта не дал возможности сохранить в экранизациях эстетическую и философскую составляющие литературного первоисточника. Для себя я нашёл лишь одно решение – не видеть этого».
Теперь нам остаётся только ждать. Вероятность, что, рано или поздно, мы всё-таки увидим продолжение истории, существует. Фильм «Хоббит: Битва пяти воинств» выйдет в российский прокат 11 декабря.Дублированный трейлер фильма «Хоббит: Битва пяти воинств»

Хоббит: Битва пяти воинств,
Хоббит: Нежданное путешествие,
Властелин колец: Братство кольца,
Властелин колец: Возвращение Короля,
Хоббит: Пустошь Смауга,
Властелин колец: Две крепости

Иэн МакКеллен,
Джон Рональд Руэл Толкин,
Питер Джексон

Новинка

Обзор[править | править код]

Сильмариллион включает пять частей:

  1. Айнулиндалэ – рассказ о Музыке Айнур и создании Эа, Мира Сущего.
  2. Валаквента – краткий рассказ о Валар и Майар, первых живых существах, сотворенных Илуватаром.
  3. Квента Сильмариллион – история событий до и во время Первой Эпохи, что составляет основную часть произведения.
  4. Акаллабет – история основания и падения Нуменора.
  5. .

Эта книга, состоящая из пяти частей, также известна как Переводы с эльфийского.

Эти пять частей изначально были отдельными работами, но Толкин-старший выражал явное желание, чтоб они были опубликованы вместе. Кроме того, книга объединяет фрагменты из других работ, которые не являлись частями оригинального текста, например, история Маэглина.

Обложка второго издания

Сильмариллион, как и другие посмертные сборники работ Толкина, например, серии Неоконченные Предания и История Средиземья, формирует всеобъемлющий, хотя и неполный рассказ, описывающий Вселенную, где происходят события книг «Хоббит, или туда и обратно» и «Властелин колец».

Сильмариллион – многоуровневое произведение, которое рассматривает широкий спектр тем. На него оказали влияние многие древние, античные, средневековые и современные источники, включая финскую Калевалу, исландские саги, Библию, греческую мифологию, Первую мировую войну, и кельтскую мифологию. К примеру, имя высшего божества, Илуватара (Отца Всего) несомненно взято из финской мифологии. Архаический стиль и сложность Айнулиндалэ имеет сходство с Ветхим Заветом. А островная цивилизация Нуменор напоминает Атлантиду – одно из имён, которые Толкин дал этой стране, было «Атлантэ», хотя он дал этому слову эльфийское происхождение.

К некоторым из примечательных глав книги относятся:

  • «О Берене и Лутиэн»
  • «Нарн и Хин Хурин» – Повесть о Детях Хурина
  • «Падение Гондолина»

Development of the text

The earliest drafts of The Silmarillion stories date back to as early as , when Tolkien wrote a ‘Sketch of the Mythology’. However, the concepts for characters and themes were developed for a previous mythology in when Tolkien, then a British officer stationed in France during World War I was laid up in a military field hospital with trench fever. At the time, he called his collection of nascent stories The Book of Lost Tales. These stories comprised an English mythology intended to explain the origins of English history and culture (as Greek mythology explains the origins of Greek history and culture).

Many years after the war, encouraged by the success of The Hobbit, Tolkien submitted an incomplete but more fully developed version of The Silmarillion to his publisher, but they rejected the work as being obscure and «too Celtic». The publisher, George Allen & Unwin, instead asked Tolkien to write a sequel to The Hobbit, which became his significant novel The Lord of the Rings.

But Tolkien never abandoned The Silmarillion, he regarded it as the most important of his work, seeing in its tales the genesis of Middle-earth and later events as told in The Hobbit and The Lord of the Rings. He renewed work on The Silmarillion after completing The Lord of the Rings but eventually turned to other texts more closely associated with the events and characters depicted in The Lord of the Rings. Near the end of his life in , Tolkien began to substantially revise the cosmology and its related myths, but he did not progress very far.

Отражение в искусстве и адаптации

Литература
  • Наталья Васильева, Наталия Некрасова, «Чёрная книга Арды»
  • Ольга Брилёва, «По ту сторону рассвета»
  • Алексей Свиридов, «Звирьмариллион»
Компьютерные игры
  • Angband
Музыка

Событиям, описанным в «Сильмариллионе», посвящены тексты альбома Nightfall in Middle-Earth пауэр-метал-группы Blind Guardian. Также упоминания героев и событий книги находим в песнях группы Эпидемия, Айрэ и Саруман и других. По мотивам «Сильмариллиона» создана рок-опера «Финрод-зонг» за авторством участников рок-ордена «Тампль». Английская группа Marillion также взяла свое название от этого произведения, убрав его первый слог. Lind Erebros — Elven Oratory (3 части)

Отражение в искусстве и адаптации

Литература
  • Наталья Васильева, Наталия Некрасова, «Чёрная книга Арды»
  • Ольга Брилёва, «По ту сторону рассвета»
  • Алексей Свиридов, «Звирьмариллион»
Компьютерные игры
  • Angband
Музыка

Событиям, описанным в «Сильмариллионе», посвящены тексты альбома Nightfall in Middle-Earth пауэр-метал-группы Blind Guardian. Также упоминания героев и событий книги находим в песнях группы Эпидемия, Айрэ и Саруман и других. По мотивам «Сильмариллиона» создана рок-опера «Финрод-зонг» за авторством участников рок-ордена «Тампль». Английская группа Marillion также взяла свое название от этого произведения, убрав его первый слог. Lind Erebros — Elven Oratory (3 части)

После смерти Толкина[править | править код]

Через несколько лет после смерти отца Кристофер Толкин скомпилировал повесть Сильмариллион, как ему казалось, наиболее близкую к намерениям отца. Как объяснено в «Истории Средиземья», Кристофер собрал многочисленные источники для своего нарратива, полагаясь на работы, созданные после «Властелина колец», где было возможно, но в конечном счёте опирался на произведение, которое его отец начал создавать весьма давно – «Книгу потерянных сказаний» (начало создания – 1917 г.), использовал части рассказа, которые отец планировал написать, но счёл неудачными. Над некоторыми из более поздних частей «Квента Сильмариллион», которые были в необработанном состоянии, он работал вместе с Гаем Гэвриелом Кеем (позже заметным самостоятельным писателем фэнтези), стараясь создать рассказ практически из черновика. Окончательный результат, в который вошли генеалогии, карты, указатель и впервые изданный список эльфийских слов, был опубликован в 1977 г.

Благодаря пространным объяснениям Кристофера насчёт того, как он собирал материалы для опубликованной книги, большая часть Сильмариллиона вызвала дискуссии среди наиболее активных поклонников. Принято считать, что задача Кристофера была весьма сложной, учитывая состояние текстов его отца на момент смерти: некоторые тексты с критикой больше не принадлежали семье Толкина, и задание Кристофера вынуждало его проработать очень много материалов. Кристофер открывает в более поздних томах «Истории Средиземья» много расходящихся идей, которые не согласовываются с опубликованной версией. Кристофер Толкин предположил, что, если бы он потратил больше времени и имел доступ ко всем текстам, он мог бы создать принципиально иное произведение. Но он был принуждён работать под cущественным давлением и, отвечая на требования читателей и издателей его отца, создавать что-то такое, что можно опубликовать как можно скорее. Тем не менее, весьма ошибочно было бы думать, что Кристофер «написал» Сильмариллион, который, кроме его завершающей части, почти полностью соответствует текстам отца.

На 2005 г., Сильмариллион доступный в нескольких изданиях, например, в версии 1990 г. от издательства Ballantine Books, ISBN 0345325818.

На протяжении 1980-х и 1990-х, Кристофер Толкин опубликовал большинство работ отца, связанных со Средиземьем, в виде двенадцатитомника «История Средиземья».

В добавок к материалу из источников и ранних набросков нескольких отрывков «Властелина колец», эти книги значительным образом расширяют оригинальный материал, опубликованный в Сильмариллионе, и во многих случаях расходятся с ним. Одна из причин этого – то, что Кристофер Толкин значительно редактировал Сильмариллион, чтобы подготовить его к публикации, в местах, в которых приходилось выбирать между версиями, которые противоречили друг другу. Дж. Р. Р. Толкин также записывал идеи для радикальных изменений мифологии, которые так и не приобрели формы рассказа. Эти поздние книги также открывают, какие части Сильмариллиона Толкин развивал больше, чем другие.

Сюжет фильма Сильмариллион

Сюжетная линия сосредоточена на легендах и мифах Средиземья, которые описаны Валарами и эльфами. В основе событий лежит история Арды с самого начала ее сотворения. В фильме взят временной промежуток от самого начала и до Третьей эпохи. Во «Властелине колец» была задействована 3-4 эпоха Средиземья. Автор передает неполное, но обширное повествование, которое подробно рассказывает о вселенной Эа, где располагались земли не только Средиземья, но также Нуменора, Белерианда и Валинора.

В сюжете сначала описывается процесс сотворения всего. Элуватором был создан Айнур, демиурги (вечные духи) и его мысли. Были признаны Айнуры, которым было приказано создать музыку. Гармония была нарушена Мелькором, обрекшим знание и величайшую силу. Он принял решение переделать все по своему. Айнуры разделились на приспешников Мелькора и Илуватора, что привело к серьезному диссонансу.

Так повторялось трижды. И каждый раз упрямый дух был заглушен. Пение остановили, после чего был проведен показ видений Арды. Айнурам был дарован шанс правления новым миром. Многие из них принимали физическую форму, спускаясь туда. Они обретали связь с новым мирам, теряя свое бессмертие. Их стали называть Валарами и Майарами. Первые были наделены огромным могуществом, вторые – меньшим. Им предстояло подготовка мир для людей и эльфов. Но Мелькор на протяжении тысячелетий не давал им закончить начатое, уничтожая их труды до тех пор, пока мир не приобрел нужную форму…

Достопримечательности Киргизии: Топ-15 (МНОГО ФОТО)

Подражания, пародии, апокрифы[править]

Вот этот вот лапидарный стиль, которым мы вкратце изложили «Сильмариллион» — он в общем и целом характерен для этой книги. Только мы ещё и постарались разбавить рассказ шутками и прибаутками, а Толкин сух, как армейская галета. Большинство историй — это просто голый пересказ фабулы, лишь кое-где сдобренный диалогом или стишком. Да, и помножьте всё это на высокий штиль — после чего сразу поймёте смысл эпиграфа. (Впрочем, филологам нравится, особенно в оригинале — Профессор знал толк в красивом и возвышенном языке.)

При этом сами по себе отдельные сюжеты, из которых состоит Квэнта Сильмариллион, жутко интересны, а обрисованные штрихами персонажи весьма многообещающи. С ними хочется ознакомиться поподробнее. Но как, если Профессор умер и больше ничего не напишет, а теперь и Кристофер ничего из сундуков уже не вытащит? И то, даже с одной из наиболее развернуто записанных Профессором историй, «Повестью о детях Хурина», он разбирался сорок лет.

Словом, народ принялся креативить по собственному разумению и накреативил следующее:

Звирьмариллион, автор — С. О. Рокдевятый. Пародийный пересказ книги, над которым надрывало животики олдовое поколение отечественных толкинистов. Со свойственным ему ехидством и беспощадным сарказмом Свиридов проехался по всем логическим несостыковкам Сильмариллиона, как Иван Ургант по украинской деревне. По пути родил ряд фэндомных мемов. Читал Свиридов книгу в переводе Зинаиды Бобырь, и «Звирьмариллион» несет на себе отпечаток этого убожества, но так даже смешнее. Стиль автора, что интересно, во многом сильно напоминает гоблинский благодаря изобилию чисто советских мемов, шуток и отсылок, рассчитанных на тех, кто застал ну очень определённую эпоху и главным образом им понятных. Тем интереснее, что появился «Звирьмариллион» куда раньше, чем товарищ старший оперуполномоченный создал свой первый «смешной» перевод.

  • Чёрная книга Арды, авторы — отечественные исказительницы Толкина, Наталья Некрасова и Наталья Васильева (Иллет и Ниэннах). Апокриф к Сильмариллиону, написанный под девизом «Мелькор был хорошим

    Ниэннах всерьёз претендовала на некое визионерство (то есть, как бы всё записанное в ЧКА она созерцала очами своего сердца) и духовную связь с Мелькором. Владея английским языком и имея доступ к фондам московских библиотек, она прочитала не только Сильм, но и всякие там Неоконченные Сказания и Серые Анналы, и активно выискивала между строк всё, что подтверждало её версию: Профессор был неправ. Ну а кто ищет, тот находит.

    ». Собственно, кодификатор сего тропа.

    Первоначально текст распространялся самиздатом, назывался «Крылья чёрного ветра», и там было много чудесатого — например, дневник Маэдроса, в котором этот эпический персонаж предстает нервным подростком. Под действием довольно едкой критики дневник и несколько других одиозных моментов из книги выпилили. Первое издание ЧКА в этой редакции стало библиографической редкостью (известно в народе как «Мелькор в плавках» — по изображению на обложке). Впоследствии Иллет отошла от чернушничества и написала свой собственный апокриф — «Исповедь стража» от лица сотрудника гондорских спецслужб, допрашивающего «темнушника». Книга представляет собой развёрнутый комментарий ко второй редакции ЧКА и довольно уныла. Ниэнна в это время выпустила третью редакцию ЧКА, обе версии были изданы, но бестселлером не стали. После этого Ниэнна в Сети замутила очередную редакцию, которая так далеко ушла от первоначальных версий, что теперь путаются и фанаты.
  • Великая Игра — сольный апокриф Иллет. Подробный рассказ о жизненном пути каждого из девяти назгулов до того, как они стали назгулами.
  • По ту сторону рассвета — эпический роман по сюжету «Повести о Берене и Лютиэн». Автор — Ольга Чигиринская, под псевдонимом Берен Белгарион. Роман одной ногой опирается на Сильм, второй на ЧКА, которой в мире книги отводится неприятная роль морготовской пропаганды и религии зла. Многократные опыты на цивилах показали, что роман прекрасно читается и без знакомства с первоисточником.
  • «Экскурсия» Натальи и Бориса Жуковых. Почтенный хоббит Рэнди Гэмджи, потомок Сэма, отправляется на экскурсию по маршруту «Золотое Кольцо Средиземья». Его сосед по автобусу — странный старик … Есть продолжение — «Зелёный друг».

Content

The Silmarillion is comprised of five parts:

  1. The Ainulindalë — The first part of the Silmarillion. The creation of Eä (Tolkien’s universe), the Timeless Halls, and Ainur by Eru Ilúvatar and the start of the corruption of Melkor
  2. The Valaquenta — A brief description of the Valar and Maiar, the supernatural beings.
  3. The Quenta Silmarillion — The history of the events before and during the First Age, which forms the bulk of the collection
  4. The Akallabêth — The history of the Second Age
  5. Of the Rings of Power and the Third Age-
  6. his five-part work is also known as Translations from the Elvish.

These five parts were initially separate works, but it was the elder Tolkien’s express wish that they be published together. Additionally, the book incorporates portions of several other documents not part of the original text, such as the story of Maeglin. Of the Rings of Power and the Third Age along with the Akallabêth are wholly separate and independent from the rest of the Silmarillion.

The Silmarillion, along with other posthumous collections of Tolkien’s works, such as Unfinished Tales and the The History of Middle-earth series, form a comprehensive yet somewhat incomplete narrative that describes the universe within which The Hobbit and The Lord of the Rings take place.

Second Edition Cover

The Silmarillion is a complex work that explores a wide array of themes inspired by many ancient, medieval, and modern sources, including the Finnish Kalevala, the Icelandic sagas, the Bible, Greek mythology, World War I, and Celtic myths. For instance, the name of the supreme being, Ilúvatar (Father of All) is clearly borrowed from Finnish mythology. The archaic style and gravitas of the Ainulindalë resembles that of the Old Testament. And the island civilization of Númenor is reminiscent of Atlantis — one of the names Tolkien gave that land was Atalantë, though he gave it an Elvish derivation.

Some of the notable stories in the book which summarize the four Great Tales are:

  • «Of Beren and Lúthien»
  • «Of Túrin Turambar»
  • «Of Tuor and the Fall of Gondolin»
  • «Of the Voyage of Eärendil and the War of Wrath»

Miscellaneous information

In , the German power metal band Blind Guardian produced Nightfall in Middle-Earth, a concept album about key events from the Quenta Silmarillion.

More recently references and a character have appeared in the game Middle-earth: Shadow of Mordor. In the story a ranger leading a garrison on the Black Gate is killed along with his family, shortly after he is revived and a wraith Celebrimbor takes host in his once dead body. As told in the last section of The Silmarillion, Celebrimbor is killed after protecting his forged rings of power from Sauron. These two sharing a body both seek revenge and redemption.

Технические сложности

И все-таки слухи о том, что фильм будет снят, назойливо курсируют в определенных кругах не первый год. Некоторые оптимисты даже точно говорят, что будет снят «Сильмариллион» фильм – дата выхода, впрочем, не озвучивается.

Но кроме прав на экранизацию существуют и другие сложности.

Фанатам творчества Толкиена известно, что события книги «Хоббит, или Туда и обратно» занимают всего один год. Книга «Властелин колец» охватывает промежуток около 20 лет (в фильме ужато до нескольких месяцев для придания большей динамичности). А «Сильмариллион» значительно глобальнее. Он рассказывает о том, что происходило в Арде, начиная с сотворения мира Эру Илуватором и заканчивая событиями, последовавшими в ближайшие десятилетия после уничтожения Кольца Всевластия. Таким образом, охвачено около 14 тысяч лет.

Для наглядности стоит отметить, что вся книга «Хоббит» упомянута здесь в нескольких строчках. А толстенная книга «Властелин колец» (в переводе Муравьева и Кистяковского – почти 1000 страниц) уместилась здесь на считанных страницах.

То есть, охватить такой промежуток в трилогии просто невозможно. В лучшем случае можно было бы снять отдельные эпизоды, которые являются наиболее красивыми, интересными и оказавшими большое влияние на всю историю мира Средиземье.

Сюжет

Айнулиндалэ (музыка Айнур)

Айнули́ндалэ (кв. Ainulindalë) — первая часть «Сильмариллиона», произведение Дж. Р. Р. Толкина. Айнулиндалэ — сообщение о сотворении мира, которое произошло с помощью Музыки, создаваемой Эру Илуватаром и Айнур. Оформлено как предание о сотворении Арды, принадлежащее перу эльфа из Тириона и созданное в Первую эпоху. В переводе с квенья означает «Музыка айнур». Опубликовано Кристофером Толкином как первая глава «Сильмариллиона».

Первая тема

Была начата Эру Илуватаром и подхвачена Айнур. В ней (теме) была задумана Арда или Эа — мир сущий. Во время пения один из айнур — Мелькор — внёс в мелодию свои изменения, по его мнению важные. Тем самым Мелькор породил зло в Арде.

Вторая тема

Услышав мотив Мелькора, Эру Илуватар засмеялся, поднял левую руку, и зазвучал новый мотив. Айнур вновь подхватили мелодию, а Мелькор вновь отклонился от темы.

Третья тема

Эру Илуватар встал, и был гневным его взгляд. Поднял он правую руку, и вновь зазвучал новый мотив. И снова Айнур подхватили мелодию, а Мелькор отклонился от темы. Дети Илуватара были задуманы лишь с Третьей темой.

Сотворение Арды

В третий раз встал Эру Илуватар, и лик его был ужасен. Поднял он обе руки, и смолкла мелодия. И показал Эру Илуватар Айнур Арду, и сказал: «Узрите свою Песнь! Это ваше Пение; и каждый из вас отыщет там, среди того, что я явил вам, вещи, которые, казалось ему, он сам придумал или развил».

После конца мира прозвучит Вторая Музыка Айнур, в исполнении которой примут участие люди. Она будет ещё более великой, чем Первая, но даже сами Айнур не знают, что это будет за музыка.

Валаквента

Валакве́нта (кв. Valaquenta) — вторая часть «Сильмариллиона» Дж. Р. Р. Толкина. В этой части описаны валар, майар и Враг (Мелькор).

Отличается отсутствием сюжета: «Валаквента» — не история, а скорее собрание характеристик основных божественных существ Эа: Валар, Майар и Врагов. Так, в тексте перечисляются Валар «в порядке их могущества», описываются их родственные связи и «божественные функции», перечисляются и характеризуются Майар, в том числе Мелиан и маги.

Квента Сильмариллион (История Сильмариллов)

История Сильмариллов — чудесных драгоценных камней, сотворённых Феанором и похищенных Мелькором, составляет основную часть книги и даёт ей название. В этой же книге описана и вся история Первой эпохи Средиземья.

Акаллабет (Падение Нуменора)

Акаллабет (адунаик Akallabêth, «Падшая») — четвёртая часть книги Дж. Р. Р. Толкина «Сильмариллион», повесть об основании и падении Нуменора. Одна из книг мудрости Средиземья. По одной из версий толкиновских легенд, написана Элендилом. Копия, сделанная хоббитом Перегрином Туком, хранится в Больших Смиалах.

После поражения Мелькора в конце Первой эпохи для эдайн — людей, воевавших вместе с эльфами против Мелькора — был сотворён Нуменор, большой остров посреди Великого океана. Несмотря на то, что нуменорцам была дарована долгая жизнь, со временем в них разгорелась зависть к бессмертным эльфам. Более того, людям запретили приближаться к благословенным землям Амана, обители Валар. Когда последний король Нуменора Ар-Фаразон пленил Саурона и попал под его влияние, было принято решение направить огромный боевой флот на завоевание Амана. Однако Валар не приняли вызова людей и сложили с себя полномочия, в связи с чем в конфликт вмешался Эру Илуватар, уничтоживший флот Ар-Фаразона вместе со всем Нуменором.

Эта часть повествует об истории острова Нуменор. Здесь говорится о славной истории расы людей, их достижениях и подвигах, а также о падении Нуменора, который был разрушен Эру Илуватаром из-за того, что люди вознамерились силой проложить себе дорогу в Валинор. После этого Валинор был сокрыт, и дорогу туда могли найти лишь эльфы.

О Кольцах Власти и Третьей Эпохе

В этой части описывается история появления в Средиземье Колец Власти. Здесь можно узнать, что Кольца Власти были выкованы великим эльфом-кузнецом народа нолдор Келебримбором, но при этом ему помогал Саурон, из-за чего он и смог выковать Кольцо Всевластья. Также выясняется, что три эльфийских кольца остались им нетронутыми, а также указаны их владельцы: кольцо Воздуха (Вилья) было даровано Гил-Галаду (позже его получил Элронд), кольцо Воды (Нэнья) получила Владычица Галадриэль, а кольцо Огня (Нарья) — Кирдан Корабел (последний отдал своё кольцо Гэндальфу). Далее в этой части кратко пересказываются события, описанные во «Властелине Колец».

Оценки эпизодов показать

Примечания

  1. Письма Дж. Р. Р. Толкина, письма 165, 211
  2. Дж. Р. Р. Толкин. «Сильмариллион». Валаквента
  3. Письма Дж. Р. Р. Толкина, письмо 115
  4. Письма Дж. Р. Р. Толкина, письма 131, 180
  5. Письма Дж. Р. Р. Толкина, письма 165, 180, 282
  6. Письма Дж. Р. Р. Толкина, письма 163, 165
  7. Письма Дж. Р. Р. Толкина, письмо 19
  8. Tolkien, J. R. R. (1993), Christopher Tolkien, ed., Morgoth’s Ring, Boston: Houghton Mifflin, Foreword, ISBN 0-395-68092-1
  9. Письма Дж. Р. Р. Толкина, письмо 124
  10. Письма Дж. Р. Р. Толкина, письмо 133
  11. Tolkien, J. R. R. (1993), Christopher Tolkien, ed., Morgoth’s Ring, Boston: Houghton Mifflin, ISBN 0-395-68092-1
  12. Tolkien, J. R. R. (1980), Christopher Tolkien, ed., Unfinished Tales, Boston: Houghton Mifflin, Introduction, ISBN 0-395-29917-9 (англ.)
  13. Tolkien, J. R. R. (1994), Christopher Tolkien, ed., The War of the Jewels, Boston: Houghton Mifflin, Part Three, Chapter V «The Tale of Years», ISBN 0-395-71041-3 (англ.)
  14. Обложка второго иллюстрированного издания с иллюстрациями Теда Несмита (ISBN 0-618-39111-8)
  15. Письма Дж. Р. Р. Толкина, письма 154, 227
  16. Tolkien, J. R. R. (1954), The Fellowship of the Ring, The Lord of the Rings, Boston: Houghton Mifflin (published 1987), «Note on the Shire Records», ISBN 0-395-08254-4 (англ.)
  17. Purtill, Richard L. (2003), J. R. R. Tolkien: Myth, Morality, and Religion, San Francisco: Harper & Row, pp. 52, 131, ISBN 0-89870-948-2 (англ.)
  18. Stanton, Michael (2001), Hobbits, Elves, and Wizards: Exploring the Wonders and Worlds of J. R. R. Tolkien’s The Lord of the Rings, New York: Palgrave Macmillan, p. 18, ISBN 1-4039-6025-9 (англ.)
  19. Garth, John (2003), Tolkien and the Great War: The Threshold of Middle-earth, New York: Houghton Mifflin Company, p. 86 (англ.)
  20. Chance, Jane (2004), Tolkien and the Invention of Myth: A Reader, Lexington, Kentucky: University Press of Kentucky, p. 169, ISBN 0-8131-2301-1 (англ.)
  21. Письма Дж. Р. Р. Толкина, письмо 107
  22. Chance, Jane (2001), Tolkien’s Art: A Mythology for England, Lexington, Kentucky: University Press of Kentucky, p. 192, ISBN 0-8131-9020-7 (англ.)
  23. Bramlett, Perry (2003), I Am in Fact a Hobbit: An Introduction to the Life and Works of J. R. R. Tolkien, Macon, Georgia: Mercer University Press, p. 86, ISBN 0-86554-851-X
  24. Morgoth’s Ring, Athrabeth Finrod Ah Andreth, pp. 322, 335
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Максим Иванов
Наш эксперт
Написано статей
129
Ссылка на основную публикацию
Похожие публикации